§ 1 Generale
Le presenti Condizioni Generali costituiscono parte integrante di ogni offerta presentata da Rossetti Handling GmbH e di ogni rapporto contrattuale concluso tra Rossetti Handling GmbH e il cliente. Le presenti Condizioni Generali si applicano esclusivamente alle aziende e alle persone giuridiche di diritto pubblico. Non riconosciamo condizioni contrastanti o divergenti, salvo espresso accordo scritto. Le nostre Condizioni Generali si applicano anche a tutte le future transazioni commerciali con il cliente.
§ 2 Prodotti e Servizi
2.1 Prodotti
I prodotti che l'azienda vende e consegna al cliente sono nuovi, conformi alle norme CE e conformi alle norme EN necessarie al momento della consegna.
2.2 Servizi
I servizi correlati che l'azienda vende e consegna al cliente in relazione alla vendita e alla consegna dei prodotti vengono eseguiti secondo standard elevati e conformi alle norme EN.
2.3 Limitazione di responsabilità
I prodotti, i pezzi di ricambio e i servizi correlati che Rossetti Handling vende e consegna al cliente sono progettati per il sollevamento, l'abbassamento e lo stoccaggio di merci entro i limiti di carico consentiti. Nonostante eventuali termini contrastanti nel contratto, la società non sarà in alcun caso responsabile per eventuali perdite o danni derivanti dall'uso per scopi diversi da quelli specificati dalla società o da un uso contrario alle istruzioni della società. Il cliente è tenuto a risarcire la società nella misura in cui la società diventa responsabile di tale perdita o danno.
§ 3 Conclusione del contratto
3.1
Le offerte sono formulate solo per iscritto, non sono vincolanti e soggette a modifiche senza preavviso.
3.2
Il cliente si assume il rischio di eventuali problemi con le linee o la trasmissione, nonché il rischio risultante da ordini poco chiari.
3.3
Un rapporto contrattuale tra Rossetti Handling e il suo partner contrattuale si instaura solo quando il partner contrattuale invia l'ordine scritto a Rossetti Handling senza riserve e Rossetti Handling invia una conferma d'ordine.
3.4
Se il contenuto della conferma d'ordine di Rossetti Handling si discosta dal contenuto dell'ordine, Rossetti Handling deve essere informato per iscritto immediatamente, ma non oltre 3 giorni dalla data di emissione della conferma d'ordine; In caso contrario, il contratto si considera concluso con il contenuto della conferma d'ordine e delle presenti Condizioni Generali.
§ 4 Documenti
Ci riserviamo tutti i diritti di proprietà e d'autore su tutti i documenti forniti al cliente in relazione all'ordine, come calcoli, progetti, file, ecc. Questi documenti non possono essere resi accessibili a terzi senza il nostro esplicito consenso scritto.
§ 5 Prezzi e Condizioni di Pagamento
5.1
I nostri prezzi sono sempre indicati al netto. Ciò significa che l'imposta sul valore aggiunto (IVA) prevista dalla legge non è inclusa nei nostri prezzi e sarà indicata separatamente in fattura all'aliquota legale vigente alla data di fatturazione. Anche le spese accessorie, nonché i costi di spedizione e imballaggio, non sono inclusi nei nostri prezzi e saranno fatturati separatamente.
5.2
Il cliente è tenuto a pagare tutte le fatture per prodotti o servizi correlati forniti da Rossetti Handling entro 30 giorni dalla data della fattura, salvo diverso accordo scritto tra le parti.
5.3
La detrazione di uno sconto richiede un accordo scritto separato.
5.4
Salvo diverso accordo, i nostri servizi vengono fatturati in base al tempo e alle prestazioni. Le tariffe applicabili sono indicate nel preventivo e nella conferma d'ordine.
5.5
Un prezzo fisso deve essere espressamente concordato per iscritto. Il calcolo del prezzo fisso si basa sui seguenti presupposti:
5.6
Possiamo iniziare l'installazione/riparazione nei tempi e nei termini concordati.
5.7
L'installazione/riparazione verrà eseguita durante i nostri consueti orari e giorni lavorativi, dal lunedì al sabato dalle 7:30 alle 12:00 e dalle 13:00 alle 17:30.
5.8
Il servizio si svolge normalmente e senza interruzioni. Condizioni diverse richiedono un accordo scritto. Qualora i presupposti di calcolo sopra menzionati non vengano rispettati o non vengano rispettati per motivi imputabili al cliente, i costi aggiuntivi risultanti verranno fatturati separatamente al cliente. Lo stesso vale per le modifiche ai servizi richieste dal cliente.
§ 6 Lavori aggiuntivi
I lavori che eccedono l'ambito dell'ordine originale saranno addebitati, anche se nell'ordine originale era stato concordato un prezzo fisso. L'addebito è calcolato sulla base di una tariffa oraria di CHF 150 netti per tecnico.
§ 7 Ritardo nei pagamenti
7.1
Interessi Se il cliente non paga puntualmente una fattura per prodotti, pezzi di ricambio o servizi correlati per motivi indipendenti dalla volontà dell'azienda, quest'ultima ha diritto a interessi sull'importo dovuto al tasso del 2% al mese dalla data di scadenza fino al ricevimento del pagamento.
7.2
Recesso Se il cliente non paga una fattura dovuta per prodotti, pezzi di ricambio o servizi correlati, come montaggio, messa in servizio, riparazione e manutenzione di legge di piattaforme elevatrici, entro 14 giorni dal ricevimento di una richiesta di pagamento scritta da parte della società, la società, oltre agli interessi di cui al punto 7.1, ha il diritto di: (I.) annullare la vendita di prodotti, pezzi di ricambio o servizi correlati interessati dal ritardo, (II.) annullare la vendita di prodotti, pezzi di ricambio e/o servizi correlati non ancora consegnati al cliente, o richiedere il pagamento anticipato per questi, e/o (III.) far valere altri diritti di garanzia per inadempimento.
§ 8 Riserva di proprietà
Rossetti Handling si riserva la proprietà della merce fino al ricevimento di tutti i pagamenti dovuti ai sensi del contratto di fornitura. L'acquirente è tenuto a trattare la merce con cura finché la proprietà non gli è ancora passata. In particolare, l'acquirente è tenuto ad assicurare la merce a proprio rischio contro danni da incendio, acqua e furto per l'intero valore di sostituzione. Se sono necessari lavori di manutenzione e ispezione, l'acquirente è tenuto ad eseguirli tempestivamente a proprie spese. Rossetti Handling ha il diritto di riprendere possesso della merce in caso di violazione del contratto da parte dell'acquirente.
§ 9 Consegna
L'inizio del periodo di consegna da noi specificato è subordinato al tempestivo e corretto adempimento degli obblighi dell'acquirente. Resta salvo il diritto di sollevare l'eccezione di inadempimento del contratto.
9.1
Termini di consegna L'azienda consegna tutti i prodotti venduti e i pezzi di ricambio - Incoterms DAP 2023.
9.2
Ispezione Il cliente è tenuto a ispezionare tutti i prodotti, i pezzi di ricambio e i servizi correlati al momento della consegna. Se il cliente rileva un difetto o un difetto per il quale desidera presentare un reclamo, deve darne comunicazione scritta all'azienda immediatamente e non oltre 3 giorni dal ricevimento. Se un difetto o un difetto che il cliente rileva o avrebbe dovuto rilevare non viene segnalato per iscritto all'azienda entro tale termine, non potrà essere reclamato in un secondo momento.
9.3
Rischio Il rischio passa all'acquirente nel momento in cui Rossetti Handling mette a disposizione la merce nel luogo di consegna concordato.
§ 10 Diritto di reso
10.1
Tavoli elevatori e carrelli per tavoli elevatori standard Nessun diritto di reso salvo diverso accordo scritto.
10.2
Tavoli elevatori e carrelli per tavoli elevatori personalizzati I tavoli elevatori e i carrelli per tavoli elevatori personalizzati non possono essere restituiti.
§ 11 Responsabilità
11.1
Responsabilità Ciascuna parte è responsabile per i propri atti e omissioni in conformità con la legge applicabile, fatte salve le limitazioni derivanti dalla base contrattuale.
11.2
Responsabilità del prodotto Rossetti Handling non sarà responsabile per interruzione dell'attività, perdita di profitti o altri danni indiretti o consequenziali in relazione alla responsabilità del prodotto.
11.3
Perdita indiretta Nonostante qualsiasi disposizione contraria nel contratto, Rossetti Handling non sarà responsabile per interruzione dell'attività, perdita di profitti o altri danni indiretti o consequenziali, salvo diversa disposizione di legge obbligatoria.
§ 12 Lingua
Le presenti Condizioni Generali sono pubblicate in tedesco, francese e italiano e sono incluse in ogni ordine o contratto.
Edizione gennaio 2023
